在整个国家庆祝节日的时候,这些小伙子们在守护国家的安全和正常秩序。他们不是最惹人注意的参与者,也可以说是每年5月9日阅兵中看不见的一部分。但是别忘了,他们能在任何时候注视着你呢。
В то время как вся страна празднует, эти ребята находятся на страже порядка и безопасности. Они участники не самой афишируемой, можно даже сказать невидимой части ежегодных военных парадов на 9 мая. Не забывайте, что они в любой момент времени могут следить за вами.
俄罗斯联邦警卫局狙击手
Снайперы ФСО.
俄罗斯联邦安全局狙击手
Снайпер федеральной службы безопасности.
摄像头在监视狙击手?
Камера следит за снайпером?
他们也是人,这就是在工作的时候自拍。然后上传到instagram?
Они тоже люди, вот и фотографируются на работе. Потом в инстаграм выложат?
1.Игорь:А почему ещё нет украинских новостей о том, что несчастных россиян заставляли идти на парад и стерегли, чтоб никто не ушёл раньше времени? Эти фото можно вполне за доказательства выдать: вот, мол, все под автоматами.
为什么还有没有乌克兰新闻这样说,可怜的俄罗斯人被强迫去参加阅兵为了不提前离开?这些照片就证据:一切都自动步枪控制之下。
2.AlexS0007s:Винтовки как я понимаю все импортные
我明白所有的步枪都是进口的
3.Адам回复AlexS0007s:Это СВ-98, не импортные
这是CB-98,不是进口的
4.Olga Olga:Есть такая работа- Родину защищать... вообще не понимаю, зачем выкладывать в сеть то, что выкладывать не положено
有这样的工作- 保卫国家。。。完全不明白,为什么(指的狙击手)把不应该拍的照片放在网上。
5.ОльгаМишина:Не промахнулись бы!
别打偏了!
6. киса,тут оказывается столько народу который разбирается в системе охраны!!!если мне придется кого нибудь охранять,я знаю куда за консультацией обращаться!!!ГЫ!
原来这里有这么多(所谓的专家)人了解安保系统!!!如果以后我要保护谁,我就来这里问!!哈哈!!
7.Алексей Ионин:теперь понятно почему экипаж заглохшего танка не спешит выходить наружу.
现在我明白了为什么坐坦克里面的人不着急出来了。
8.Саша:Невидимая часть парада.
这才是阅兵看不到的一部分